Bien tirada está
Clasificación
Bien tirada está (en la parte inferior) y 17. (en el ángulo superior derecho)
Historial
Véase Fran.co Goya y Lucientes, Pintor.
Se conoce la existencia de dos pruebas de estado con el título manuscrito a pluma, una de ellas escrita toscamente y la otra con una cuidada caligrafía para el grabador de letra. En ambas la palabra "está" aparece acentuada, aunque el acento desapareció al pasarlo al cobre y se añadió después de unas cuantas tiradas cuando se advirtió el error.
Se conservan dos dibujos preparatorios para este grabado.
Análisis artístico
En el centro de la estampa una joven tira de la media con que cubre su pierna, que podemos ver hasta la rodilla. Se apoya en la cama y coloca el pie sobre un brasero. Todo ello sucede bajo la mirada de una anciana completamente cubierta de la que solamente podemos ver su rostro envejecido. Esta situación está teniendo lugar en un ambiente oscuro en que la luz se concentra en las claras vestiduras de la joven y en la parte superior de la cabeza de la anciana.
El manuscrito de Ayala explica esta escena diciendo que "no puede haber cosa más tirada por los suelos que una ramera. Bien sabe la tía Curra lo que conviene estirar las medias". En el del Museo Nacional del Prado se comenta que "la tía Curra no es tonta. Bien sabe ella lo que conviene que las medias vaya bien estiraditas". Por último el manuscrito de la Biblioteca Nacional precisa al decir que "una prostituta se estira la media por enseñar su bella pierna, y no hay cosa más tirada por los suelos que ella".
En este caso Goya ha jugado con el doble sentido del título para hacer una crítica de la prostitución que se convirtió en práctica habitual con la que las jóvenes conseguían prosperar económicamente. El pintor declara abiertamente su visión de la prostitución como una práctica que disminuye la dignidad de la mujer.
Esta imagen debió inspirar a Charles Baudelaire (París, 1821-París, 1867) en Les Phares perteneciente a Les fleurs du mal (1857), así como un artículo sobre Goya en el que dice: "(...) estas blancas y esbeltas españolas que se lavan y arreglan con viejas sempiternas para el sabat y para la prostitución de noche, sabat de la civilización".
Este grabado de Goya recuerda de forma evidente a la estampa En la taberna de William Hogarth (Londres, 1697-1764) en la que una prostituta, que se halla en el lado derecho de la estampa, se sube una media. En este caso el ambiente bullicioso del burdel se diferencia de la escena más íntima descrita por el pintor aragonés, aunque la actitud de las mujeres es, en ambos casos, muy parecida.
Asimismo, habría que apuntar que Goya preconiza con este tipo de imágenes las escenas de la vida de las prostitutas que realizará Henri Toulouse-Lautrec (Albi, 1864-Malromé, 1901). Ambos se preocuparán por captar la intimidad de estas mujeres, aunque en el caso del pintor francés sus obras están exentas de crítica alguna.
Exposiciones
Bibliografía y páginas web selectas
Conservación-restauraciones
Palabras clave
Obras asociadas
Fecha de realización de la ficha
Copyright © Fundación Goya en Aragón
Mapa Web –
– Desarrollo del proyecto – Dirección de Arte - Aviso Legal
Museo de Zaragoza. Plaza de los Sitios, 6. 50001 Zaragoza Tel.: (0034)976 484 547.